Том 1    
Интерлюдия 1: Тот, кого зовут Юки.
Начальные иллюстрации Пролог: Похоже, у меня выросли крылья. Глава 1: Первый, кого я встретил, оказался Верховным Драконом. Глава 2: Верховный Дракон - нахлебник. Глава 3: Первая битва. Глава 4: Давайте использовать магию I. Глава 5: Давайте использовать магию II. Глава 6: Плохой дракон. Глава 7: В лесу. Глава 8: Ситуация. Глава 9: Давайте испробуем лотерею. Глава 10: Проверка. Глава 11: Крылья, пожалуйста поднимите меня в небеса I. Глава 12: Крылья, пожалуйста поднимите меня в небеса II. Глава 13: Несчастные авантюристы. Глава 14: Охота с Мофиром. Глава 15: От встречи с насекомыми покрываешься мурашками. Глава 16: Повелитель Демонов - на все руки мастер I. Глава 17: Повелитель Демонов - на все руки мастер II. Интерлюдия 1: Тот, кого зовут Юки. Глава 17.5: Список персонажей. Глава 18: Неожиданное происшествие. Глава 19: Внутри клетки. Глава 20: Конфликт в Альфиро. Глава 21: Итог I. Глава 22: Итог II. Глава 23: Возвращение домой. Глава 24: Новички подземелья. Глава 25: Реконструкция подземелья I. Глава 26: Реконструкция подземелья II. Глава 27: Расслабляющий горячий источник. Глава 28: Повседневная жизнь новичков. Глава 29: Пикник I. Глава 30: Пикник II. Глава 31: Королевство Алиша. Глава 32: Вторжение. Глава 33: Ночное предупреждение. Глава 34: Реальная сила подземелья. Глава 35: Весело играем в Защити Башню. Интерлюдия 2: Гамдиа Лостон. Эпилог: Начало дня. Дополнительная история: Прогулка. (Глава из Лайт-новеллы)


Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии
need4beer
05.02.2020 18:57
спасибо!
calm_one
31.01.2020 21:39
Прочёл с удовольствием. Спасибо
naazg
29.01.2020 20:59
Спасибо
lastic
29.01.2020 20:28
хоооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
sergeus_mora
19.01.2020 16:29
В 5-й главе опечатка: в статусе дракона должно быть не "Лефицио", а "Лефициос". А вообще, начал читать это произведение в вашем переводе ещё на рулейте и вижу, что при переносе сюда производилась небольшая обработка текста. По крайней мере теперь он выглядит опрятней чем там
813
26.11.2019 13:03
Доброго времени суток. Есть желание подсобить! Есть пока привод с 82 до112 главы. Делал его для домочадцев, а потому пришлось поправит смысловые косяки, да и отсылки адаптировать под русского человека. По их просьбе и не хочу, чтобы такая работа пропала в мох документах. Укажите пожалуйста почту куда могу отправить, чтобы почитали, а в последствии добавили главы.
calm_one
18.10.2019 00:24
Неплохо-неплохо. :) Спасибо
ч_в
18.10.2019 00:13
Переводчик и редактор, если вы не в курсе, правила расстановки знаков в буржуйском и русском языках слегка не совпадают. Так что не нужно ставить хотя бы запятые точь-в-точь так же, как в английском переводе.

Интерлюдия 1: Тот, кого зовут Юки.

Лефи

Он странный человек.

— Почему братик в порядке после падения, с такой большой высоты? — Спросила Илуна.

— Ох... Это... У Юки есть волшебный кулон, защищающий его.

Илуна, все еще маленькая девочка, и никогда не видела никого, кто жил бы так долго как я. Эта маленькая вампиресса легко возбуждается, слушая рассказы о Юки, и в конечном итоге верит большей части того, что я скажу.

Знание и здравый смысл — это то, что вам нужно сформировать, об этом невозможно знать, если никто о них не расскажет. Юки... Замечательный, но странный человек. Этот парень, был бы ничем не примечателен, если бы он был просто еще одним Повелителем Демонов, управляющим подземельем, но Юки, похоже, полностью отличается от остальных. Это не его происхождение, а скорее чувство, которое он дает. Я не могу выразить это словами, но у Юки, кажется, есть дар привлекать людей, его магическая сила заставляет людей рядом с ним расслабиться и чувствовать облегчение. Я уверена, что маленькая девочка неосознанно чувствует это. Или, возможно, это потому, что Юки, похоже, не скрывает своих эмоций, он честен и несколько невинен, а также имеет некоторые твердые убеждения... В любом случае у этого парня, явно есть что-то, что отличает его от других.

Последние несколько сотен лет были скучными. Когда мир был в смятении, идиоты продолжали сражаться друг с другом и бросали мне вызов, но прежде чем я это заметила, я заработала титул Верховного Дракона. Как только это случилось, никто не осмеливался снова бросить мне вызов, поскольку они дрожали перед моим титулом. Даже драконы, являющиеся сильнейшей расой, преклонились передо мной. И хотя при нашей первой встрече этот парень был полностью потрясен различием между нами, он довольно быстро справился с этим и изменил свое мировоззрение. Я часто ссорюсь с Юки, что для меня является, совершенно новым, я никогда ни с кем не спорила.

На самом деле... Я не знаю, достаточно ли у него мужества, или он, просто не ведает, что такое страх. Тем не менее, Юки — единственный, кто смотрит на меня не как на Верховного Дракона, а как на ту, кого зовут Лефициос.

Это новое и свежее чувство, очень приятно. Я не знаю, как долго продлится этот комфортный образ жизни, но я надеюсь, что он продлиться чуточку дольше... Я хочу наслаждаться в этой комфортной жизни.[✱]Интерлюдия из веб-новеллы, соответствующая той, что есть в первом томе лайт-новеллы.