Том 1    
Глава 22: Итог II.
Начальные иллюстрации Пролог: Похоже, у меня выросли крылья. Глава 1: Первый, кого я встретил, оказался Верховным Драконом. Глава 2: Верховный Дракон - нахлебник. Глава 3: Первая битва. Глава 4: Давайте использовать магию I. Глава 5: Давайте использовать магию II. Глава 6: Плохой дракон. Глава 7: В лесу. Глава 8: Ситуация. Глава 9: Давайте испробуем лотерею. Глава 10: Проверка. Глава 11: Крылья, пожалуйста поднимите меня в небеса I. Глава 12: Крылья, пожалуйста поднимите меня в небеса II. Глава 13: Несчастные авантюристы. Глава 14: Охота с Мофиром. Глава 15: От встречи с насекомыми покрываешься мурашками. Глава 16: Повелитель Демонов - на все руки мастер I. Глава 17: Повелитель Демонов - на все руки мастер II. Интерлюдия 1: Тот, кого зовут Юки. Глава 17.5: Список персонажей. Глава 18: Неожиданное происшествие. Глава 19: Внутри клетки. Глава 20: Конфликт в Альфиро. Глава 21: Итог I. Глава 22: Итог II. Глава 23: Возвращение домой. Глава 24: Новички подземелья. Глава 25: Реконструкция подземелья I. Глава 26: Реконструкция подземелья II. Глава 27: Расслабляющий горячий источник. Глава 28: Повседневная жизнь новичков. Глава 29: Пикник I. Глава 30: Пикник II. Глава 31: Королевство Алиша. Глава 32: Вторжение. Глава 33: Ночное предупреждение. Глава 34: Реальная сила подземелья. Глава 35: Весело играем в Защити Башню. Интерлюдия 2: Гамдиа Лостон. Эпилог: Начало дня. Дополнительная история: Прогулка. (Глава из Лайт-новеллы)


Обсуждение:

Авторизируйтесь, чтобы писать комментарии
need4beer
05.02.2020 18:57
спасибо!
calm_one
31.01.2020 21:39
Прочёл с удовольствием. Спасибо
naazg
29.01.2020 20:59
Спасибо
lastic
29.01.2020 20:28
хоооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооооо
sergeus_mora
19.01.2020 16:29
В 5-й главе опечатка: в статусе дракона должно быть не "Лефицио", а "Лефициос". А вообще, начал читать это произведение в вашем переводе ещё на рулейте и вижу, что при переносе сюда производилась небольшая обработка текста. По крайней мере теперь он выглядит опрятней чем там
813
26.11.2019 13:03
Доброго времени суток. Есть желание подсобить! Есть пока привод с 82 до112 главы. Делал его для домочадцев, а потому пришлось поправит смысловые косяки, да и отсылки адаптировать под русского человека. По их просьбе и не хочу, чтобы такая работа пропала в мох документах. Укажите пожалуйста почту куда могу отправить, чтобы почитали, а в последствии добавили главы.
calm_one
18.10.2019 00:24
Неплохо-неплохо. :) Спасибо
ч_в
18.10.2019 00:13
Переводчик и редактор, если вы не в курсе, правила расстановки знаков в буржуйском и русском языках слегка не совпадают. Так что не нужно ставить хотя бы запятые точь-в-точь так же, как в английском переводе.

Глава 22: Итог II.

— Я очень сожалею об этом происшествии, пожалуйста, примите мои извинения.

Прямо сейчас, мы находились в особняке, он был скромен, но довольно неплох. Я и Лефи сидели на диване, а лорд этого города, Рейлор, сидел перед нами. Он казался очень уставшим, стражи особняка продолжали пытаться направить свое оружие против нас, поэтому ему приходилось останавливать их снова и снова... Я сочувствовал ему.

— Рейлор, верно? Ты знаешь, кто я? — Лефи начала разговор с очень холодного тона.

— О-ох, конечно, я прекрасно это знаю. — Рейлор был явно напряжен, хотя и пытался скрыть это.

— Так как ты лорд этого места, я полагаю, что ты знаешь о соглашении, который ваш вид заключил со мной.

— Соглашение? — Попытался спросить он.

— Я не давала тебе права говорить. Когда мир был в смятении, многие дураки думали, что они имеют право напасть на меня. Я устала от них, поэтому решила, просто избавиться от человечества, тогда твой король поспешил пасть ниц и пообещал, что никто не будет мешать мне, поэтому я любезно согласилась не уничтожать вас.

«П-понятно, это дипломатия через давление.»

— Тем не менее, вы черви похитили часть моей семьи, ту кто для меня как дочь. Эта кучка отбросов нарушила соглашение с таким прекрасным существом, как я... Скажи мне мусор, как ты мне это компенсируешь?

— Н-но это все, слишком внезапно.

— Почему я должна заботиться обо всех человеческих обстоятельствах?

— Я... я понимаю. — Он побледнел, обливаясь холодным потом, мне было жаль, что его запугала та, кто выглядела как ученица средней школы.

— Хорошо, я ничего особо не хочу, но у этого человека могут быть некоторые требования, поэтому обязательно исполни их. — Лефи сказала это и подмигнула мне...

Неужели она сделала все это, чтобы облегчить просьбу Илуны?

— Ч-что с тобой сегодня случилось Лефи? Ты выглядишь необычайно компетентной.

— Что это за тон?! Я — Верховный Дракон, Верховный Дракон, я тебе говорю! Прояви уважение! ...Тем не менее, разговор еще не закончен, поэтому, пожалуйста, относись к этому немного серьезнее, Юки.

— Понял. — Ответил я.

Лорд казался совершенно ошеломленным нашим диалогом.

— В любом случае, этот человек будет тем, кто закончит это. — Она повернулась ко мне. — Твоя очередь, Юки.

— Ухн... Ну...

«Я убил тех, кто мне нужен, и Лефи, даже пришлось остановить меня, когда меня охватил гнев.» — Это легко повторить, я сделал глубокий вдох, и прежде чем выдохнуть, я убедился, что выгляжу настолько устрашающе, насколько мог.

— Прежде всего, как и сказала Лефи, ваши вопросы нас не касаются, поэтому не мешайте нам снова. В противном случае... Я обязательно убью всех вас. — Потому что я, абсолютно никому не позволю причинить вред Илуне.

— П-понятно, мы больше не будем входить в Призрачный лес.

«Призрачный лес? Это название места, где мы живем? Подумать только, у него было такое название...»

— Кроме того, передайте всех рабов в городе нам, а не только тех, которые находились в уничтоженном мной доме. И если вы этого не сделаете... — Я указал ему, чтобы напомнить о драконах прямо над городом.

— ... Этого будет достаточно?

«На самом деле? Не кажется, чтобы он вообще собирался отказываться.»

— Ты согласен с этим? — Подтолкнул я.

— Да, мы немедленно сделаем необходимые приготовления, вам понадобиться карета?

— Ух... Лефи, можем ли мы посадить их на драконов?

— Пока их не более 300. — Ответила она.

— Тогда... Кореты будет достаточно, приведите их сюда.

«Надеюсь, что их не будет 300 или у меня будут проблемы, если их будет так много.»

— Понятно, подождите, пока мы их освободим. Пойдем со мной, Аруто! — Лорд города поклонился нам и вышел из комнаты с человеком, которого он вызвал.

«Подумать только, мы так много готовились... окончание нашего штурма оказалось, несколько разочаровывающим.»

* * *

— ... Они ушли. — Сказал Рейлор, увидев, как драконы улетают из города, глубоко вздохнув, он откинулся на стуле и сел с облегчением.

«Это было ужасно. Как только я увидел приближающихся драконов, я забеспокоился о возможном участии Верховного Дракона... Подумать только, что я был прав. К тому же, было неожиданно для неё выглядеть, такой красивой девушкой, но сила, которой она обладает, безусловно, была реальной.»

Изначально, Рейлор был солдатом, он завоевал свой титул Лорда, сражаясь на поле боя. На войне любой, кто не может оценить навыки противника, долго не проживет, поэтому Рейлор быстро освоил этот навык.

«И с его помощью, я понял разницу между нами. Анализ показал, насколько велика разница между мной и ней, всё моё тело охватила дрожь сильней, чем, когда-либо в бою... Если бы я расслабился, хотя бы на секунду, нет сомнений, что я бы упал в обморок. И человек рядом с ней, с такими же черными волосами, как и сама тьма, один глаз такой же темный, а другой яркий, как кровь. В остальном, его внешность была не очень примечательной, но этого было достаточно, чтобы оставить сильное впечатление. Он не может быть драконом, но его присутствие, безусловно угрожало.»

— ... Повелитель Демонов?

«Возможно, новое подземелье родилось в Призрачном лесу. И его отношения с Верховным Драконом... За ним, также следовал, ещё один легендарный монстр — Фенрир. Даже если Верховного Дракона здесь не было, этот город определенно подвергся бы серьезной опасности. Все моё тело дрожало... к счастью, обе стороны были спокойны, потому что, когда он рассердился, город мог быть разрушен, если бы не вмешательство Верховного дракона. Так или иначе, мы смогли спокойно поговорить.»

— Подумать только, какие неприятности вызвала эта свинья...

«Я до сих пор помню лицо человека, из-за которого произошло все это, хорошо, что он и его бизнес были полностью уничтожены. Торговля рабами или любыми другими незаконными товарами, находилась под постоянной защитой дворянства, что сделало их абсолютно невосприимчивыми к закону, заставив меня не обращать внимания на их действия. Учитывая, что свинья была убита и городу не было нанесено никакого ущерба, можно сказать, что все закончилось хорошо.» — Думая об этих вещах, Рейлор горько улыбнулся, потому что сейчас, все может быть и хорошо... Но проблема в том, что произойдет после.

В последнее время страна игнорирует угрозу Верховного Дракона и начинает посылать войска через Призрачный лес. Сейчас, мне нужно будет направить свои войска против них, потому что, если ничего не делать — это все равно, что ступить одной ногой в могилу. Несмотря ни на что, я должен остановить их. Потому что Верховный Дракон больше не единственная угроза в этом лесу.